INTEGRA Translation Office
Sworn translator of
Ukrainian and
Russian language
Присяжний перекладач української та російської мов
Direct contact with translator
Get a free quote




3 steps to professional translations

Send an email to the address biuro@integra-tlumaczenia.pl. The message should contain the file with the text for translation, information about the language to translate into and any guidelines. You can also contact us over the phone and send the text by email, fax or courier.

We’ll quickly prepare for you an individual quote (price of the translation, proposed completion date, information concerning payments).

Payment is made after the work is performed. The text is sent together with a VAT invoice to the previously supplied email address or by courier upon request.

What makes our translation agency stand out
Professional and reliable approach
We employ qualified and experienced specialists with the necessary qualifications to work as translators. They have substantive knowledge, specialized education and knowledge of specialist tools, thanks to which they are able to carry out even the most complex translation projects.
We have experience in your industry
We assign a translator specializing in a given field to each project. We use their expert knowledge and experience, which allows us to carry out orders that go beyond the standard scope of translation agency services. We ensure that our translators' qualifications and competences are constantly improved, especially in specialist fields.
Multi-stage quality control
All translations undergo a rigorous multi-stage verification stage. Thanks to the control activities and specialist tools that we use every day, we are able to guarantee consistent and consistently used terminology.
Contact usOur services
General translations
We perform translations that do not require certification, and therefore are usually ordered for private use (translations of correspondence, websites, regulations, advertising texts, press articles, literary texts, business correspondence, commercial offers, company profiles, commercial and advertising strategies, etc.).
Sworn translations
Certified by a translator with special authorizations to prepare translations with legal force. All kinds of official and procedural documents, certificates, notarial deeds, laws and regulations, civil status records, etc. Professional translations are certified with a special stamp and a formula that confirms the translation's compliance with the original text.
Consecutive (oral) translations
Most often performed during business meetings, sales talks, training sessions, press conferences or lectures. The interpreter translates the speaker's speech only after it has finished.
Simultaneous translations
Used primarily during large conferences and congresses, trade fairs and other industry events – wherever simultaneous translation into several languages is required. The interpreter is in a booth equipped with headphones and a microphone, listens to the speaker's speech and at the same time transmits it to the recipients.
Technical translations
Manuals, technical files, descriptions, designs, catalogs, manuals, standards, diagrams, etc.
Legal translations
Trade and legal agreements, powers of attorney, notarial deeds, court decisions, legal opinions, judgments, statutes, acts, resolutions, ordinances, etc
Medical translations
Scientific articles, medical certificates, brochures, descriptions of clinical cases, information about the course of the disease and the results of treatment, specifications of medical products and medicines, etc.
Economic translations
Balance sheets, reports, business plans, audits, financial statements, corporate and public finance, credit agreements, purchase and sale agreements, insurance, securities, etc.